Europäisches Übereinkommen über den Schutz von Tieren beim internationalen Transport
Bundesgesetzblatt Nr. 597 aus 1973,
Vertrag – Multilateral
Paragraph 0
15.03.1974
13.12.1968
89/08 Tier- und Pflanzenschutz
(Übersetzung)
EUROPÄISCHES ÜBEREINKOMMEN ÜBER DEN SCHUTZ VON TIEREN BEIM INTERNATIONALEN TRANSPORT
StF: BGBl. Nr. 597/1973 (NR: GP XIII RV 664 AB 704 S. 70. BR: S. 321.)
BGBl. Nr. 589/1989 (K – Geltungsbereich Ü)
BGBl. Nr. 591/1989 (Z) (NR: GP XVII RV 937 AB 1021 S. 111. BR: AB 3733 S. 519.)
BGBl. Nr. 477/1992 (K – Geltungsbereich Ü)
BGBl. Nr. 478/1992 (K – Geltungsbereich Z)
BGBl. III Nr. 186/1998 (K – Geltungsbereich Ü, Z)
BGBl. III Nr. 22/2019 (K – Geltungsbereich Ü, Z)
Englisch, Französisch
*Belgien 589/1989 Ü; 591/1989 Z *Dänemark 597/1973 Ü; 591/1989 Z *Deutschland römisch III 22/2019 K *Deutschland/BRD 589/1989 Ü; 591/1989 Z *Finnland 589/1989 Ü; 591/1989 Z *Frankreich 589/1989 Ü; 591/1989 Z *Griechenland 589/1989 Ü; 591/1989 Z; römisch III 22/2019 K *Irland 589/1989 Ü; 591/1989 Z *Island 597/1973 Ü; 591/1989 Z *Italien 589/1989 Ü; 591/1989 Z *Litauen römisch III 22/2019 Ü, Z *Luxemburg 597/1973 Ü; 591/1989 Z; römisch III 22/2019 K *Niederlande 589/1989 Ü; 591/1989 Z; römisch III 22/2019 K *Norwegen 597/1973 Ü; 591/1989 Z; römisch III 22/2019 K *Portugal 589/1989 Ü; 591/1989 Z *Rumänien 477/1992 Ü; 478/1992 Z; römisch III 22/2019 K *Russische F 477/1992 Ü; 478/1992 Z *Schweden 597/1973 Ü; 591/1989 Z; römisch III 22/2019 K *Schweiz 597/1973 Ü; 591/1989 Z; römisch III 22/2019 K *Spanien 589/1989 Ü; 591/1989 Z *Tschechische R römisch III 186/1998 Ü, Z *Türkei 589/1989 Ü; 591/1989 Z; römisch III 22/2019 K *Vereinigtes Königreich 589/1989 Ü; 591/1989 Z *Zypern 589/1989 Ü; 591/1989 Z; römisch III 22/2019 K
Nachdem das am 13. Dezember 1968 in Paris zur Unterzeichnung aufgelegte Europäische Übereinkommen über den Schutz von Tieren beim internationalen Transport, welches also lautet: ...
die verfassungsmäßige Genehmigung des Nationalrates erhalten hat, erklärt der Bundespräsident dieses Übereinkommen für ratifiziert und verspricht im Namen der Republik Österreich die gewissenhafte Erfüllung der darin enthaltenen Bestimmungen.
Zu Urkund dessen ist die vorliegende Ratifikationsurkunde vom Bundespräsidenten unterzeichnet, vom Bundeskanzler gegengezeichnet und mit dem Staatssiegel der Republik Österreich versehen worden.
Geschehen zu Wien, am 11. August 1973
Der Nationalrat hat anläßlich der Genehmigung des vorstehenden Staatsvertrages in seiner Sitzung vom 4. April 1973 beschlossen, daß dieser Staatsvertrag im Sinne des Artikel 50, Absatz 2, des Bundes-Verfassungsgesetzes durch Erlassung von Gesetzen zu erfüllen ist.
Die österreichische Ratifikationsurkunde zum vorliegenden Übereinkommen wurde am 14. September 1973 beim Generalsekretär des Europarates hinterlegt; das Übereinkommen tritt somit gemäß seinem Artikel 48, Absatz 3, am 15. März 1974 für Österreich in Kraft.
Derzeit gehören folgende weitere Staaten dem Übereinkommen an: Dänemark (ausgenommen die Färöer-Inseln und Grönland), Island, Luxemburg, Norwegen, Schweden und die Schweiz.
Siehe jedoch die Erklärungen dieser Staaten über die Weiteranwendung des gegenständlichen Übereinkommens (SEV Nr. 65) bis zum Inkrafttreten des revidierten Europäischen Übereinkommens vom 6. November 2003 über den Schutz von Tieren beim internationalen Transport (SEV Nr. 193) am 14. März 2006:
Luxemburg, Norwegen, Schweden
Einer weiteren Mitteilung des Generalsekretärs zufolge wird Rußland als Vertragspartei dieses Übereinkommens, dem die ehemalige Sowjetunion am 13. November 1990 beigetreten ist, angesehen.
Das Vereinigte Königreich hat den Geltungsbereich des Übereinkommens mit Wirksamkeit vom 13. September 1974 auf Gibraltar und mit Wirksamkeit vom 9. September 1983 auf Jersey und Guernsey ausgedehnt.
Die Mitgliedstaaten des Europarates, Unterzeichner dieses Übereinkommens,
Sub-Litera, i, m Hinblick darauf, daß es das Ziel des Europarates ist, eine größere Einheit zwischen seinen Mitgliedstaaten zu erreichen, um jene Ideale und Grundsätze zu schützen und zu verwirklichen, die ihr gemeinsames Erbe bilden,
Sub-Litera, i, n der Überzeugung, daß die Forderungen an den internationalen Transport von Tieren nicht deren Wohlbefinden entgegenstehen,
Sub-Litera, i, n dem Wunsche, die Tiere während des Transportes soweit wie möglich vor Leiden zu bewahren,
Sub-Litera, i, m Hinblick darauf, daß auf diesem Gebiet durch die Annahme gemeinsamer Bestimmungen für den internationalen Transport von Tieren Fortschritte erzielt werden können,
sind wie folgt übereingekommen:
1. Erfassungsstichtag: 1.1.1999
2. Vorbehalte, Erklärungen etc. der Vertragsparteien wurden mit Stichtag 7.3.2019 eingearbeitet.
e-rk3
30.09.2022
10010360
NOR11010579
N8197316290R